MENU⑮深い感謝を伝えるレシピ
Today's Recipe
深い感謝を伝えるレシピ
・日常 Thank you だけだと足りない状況もある。
・Thank you 以上のことばも使おう。
≪Today's Dailogue≫ ※宇宙飛行士が火星にいる設定です
【Ace】That was a big sandstorm last night. This is a windy planet. *1
【Yuki】I really appreciate your clearing sand from the path.
【Ace】It had to be done. *2
【Yuki】But you did a great job.
【Ace】Thanks. Anyway, could you bring the last two boxes from spaceship? *3
I would really appreciate it. *Recipi optionsで解説
【Yuki】Sure, no problem, Ace. *4
◎Today's Key Sentence◎
I really appreciate your clearing the sand from the path. [深い感謝]
(通路から砂をかき出しておいてくれて、本当にありがとう。)
・appreciate = 「感謝する」。
・Thank you だけじゃ物足りない場面で使う。
・appreciate のうしろは[やってくれたこと・申し出]がくる。Thank とは随分違う(Thank のうしろは you がくる)。
・友人が近くにある水をとってくれた → Thank you. で十分。
友人が遠くのコンビニまで行って水を買ってきてくれた → I appreciate.
・職場では appreciate の方がふさわしいかも。
◎Recipe Options◎(他の例)Ⅰ
I can't tell you how much I appreciate this. [深い感謝]
・how much のうしろが平常分なので疑問文ではない。
・「あなたにどれだけ感謝してるかあなたにお伝えすることすらできない」=そのくらい大きな感謝を感じている。
◎Recipe Options◎(他の例)Ⅱ
I would really appreciate it. [深い感謝]
・will の過去形だけど過去を表しているわけではなく、willより引いた表現になっている。「本当に感謝する"でしょうね"」とちょっと引いた感触がする。
その"でしょう"という感覚に条件が入る。「~してくれたら感謝するでしょうね」
相手にまだやってもらってないことに対して。日本語だと「そうしてくれたらありがたいんだけど」という感じ。
◎Let’s get cooking!◎
勉強のアドバイスをしてくれた友人に「とてもすばらしい秘けつを教えてくれてありがとう」と深い感謝の気持ちを伝えましょう ※tips = 秘けつ
⇒ I appreciate your giving me such excellent tips.
≫Dialogue Review≪
*1
・「昨日の夜は砂嵐がすごかった。風の強い惑星だ。」
*2 It had to be done.
・「やらなきゃいけないことだった」
・have to 「~しなければならない」の過去形。
・be done 受動態「なされなければならなかった」
*3 Anyway, could you bring the last two boxes from spaceship?
・「それはそうと宇宙船から最後の2つの箱を持ってきてもらえない?」
・Anyway その前の会話を帳消しにして使われる表現「とにかく」
・bring = 物を伴って来る動き come と同じ
逆に、持って行く・離れていく動きは take
*4 Sure, no problem
・しばしば Sure, no problem はこのように繋げて使われる
・これを使うと、相当英語ができそうな英語の上級者のような印象がある
出演者:大西泰斗 サフィヤ クリス