Lesson70:「私に任せて」と申し出る
Lesson70
「それを私に任せておいて」という表現。
「私に任せて」と言うには?
⇒ Leave it to me.
※leave ~を残しておく、「私にそれを残しておいて」つまり「私にそれを任せて」
※日常的に非常によく使うフレーズ。
☆参考:何かを引き受けるときのほかのフレーズ
Trust me. 信じて。
Count on me. /you can count on me. 私を頼りにしてください。
※count on...~を頼りにする
<ストーリー>耳コピなのでかなり不正確です(???は聞き取れなかった部分)。緑部分は正確です。
Miku: I'm sure Kazu will love this chocolate cake.
Hannah: I hope so. Do you have special someone to give your cake too?
Miku: I wish. I'm going to give ??? ??? for everyone at ???
Hannah: That's so sweet of you.
Miku: OK. Are you ready? Let's put them in the oven.
Hannah: When the cakes are finished, we have to gift-wrap them! Oh, but we have to wash the dishes first...
Miku: Leave it to me.
Hannah: Really? I can help.
Miku: It's fine. Don't worry about it. I'll be done before you know it! (あっという間にやっちゃうから)
※before you know it=(直訳:あなたがそれを知る前に)あっという間に
There! All done!
NHK即レス英会話
出演者:イギリス出身のハリー杉山さん、アメリカ出身のアダムス亜里咲さん