Lesson70:「私に任せて」と申し出る

Lesson70

「それを私に任せておいて」という表現。

「私に任せて」と言うには?

⇒ Leave it to me.

 

※leave ~を残しておく、「私にそれを残しておいて」つまり「私にそれを任せて」

※日常的に非常によく使うフレーズ。

☆参考:何かを引き受けるときのほかのフレーズ

 Trust me. 信じて。

 Count on me. /you can count on me. 私を頼りにしてください。

 ※count on...~を頼りにする 

 

 

<ストーリー>耳コピなのでかなり不正確です(???は聞き取れなかった部分)。緑部分は正確です。

 

Miku: I'm sure Kazu will love this chocolate cake.

Hannah: I hope so. Do you have special someone to give your cake too?

Miku: I wish. I'm going to give ??? ??? for everyone at ???

Hannah: That's so sweet of you.

Miku: OK. Are you ready? Let's put them in the oven. 

Hannah: When the cakes are finished, we have to gift-wrap them! Oh, but we have to wash the dishes first...

Miku: Leave it to me.

Hannah: Really? I can help.

Miku: It's fine. Don't worry about it. I'll be done before you know it! (あっという間にやっちゃうから)

※before you know it=(直訳:あなたがそれを知る前に)あっという間に

There! All done!  

 

 

NHK即レス英会話

出演者:イギリス出身のハリー杉山さん、アメリカ出身のアダムス亜里咲さん