Lesson13:「やってごらん!」と背中を押す
Lesson13
「やってごらん!」と背中を押すには?
⇒ Give it a try!
※ try = [名詞] 試み
※直訳すると「そのことに試みを与えなさい」=「やってごらんなさい」
※ Try it! との違い
ハリー杉山さん:Try it! の方が軽い感じ。試食とかをすすめるときに使う。
*試食するときに " Give it a try. "は使わない。
アダムスありささん:どちらも同じ感じ。
※「自分がやってみる」という場合は
I'll give it a try!
※似た表現 " Give it a shot! " 「とりあえずなんかやってみなよ」
かなりカジュアルなので使うときは気を付けよう。
ドラマや映画でよく出てくる表現。
<ストーリー>耳コピなのでかなり不正確です(???は聞き取れなかった部分)。緑部分は正確です。
Asami: So, what did you want to talk to me about?
Jessica: Well, I got a new job offer.
Asami: That's great! What are you going to design?
Jessica: Actually this time it's a shop window display in Ginza.
Asami: A shop display in Ginza? That's wonderful!
Jessica: But it's my first time. I'm not sure if I can do it.(初めてなの 私にできるかしら)
Asami: Of course you can.
Jessica: I don't know.
Asami: You have an amazing sense of design, Jessica.
Jessica: You think so?
Asami: I'm sure you can design a window display. Give it a try!
Jessica: Yeah. I'll do my best. Thanks.
NHK即レス英会話
出演者:イギリス出身のハリー杉山さん、アメリカ出身のアダムス亜里咲さん