Lesson21:「また今度」とやんわり断る

Lesson21

自分の都合が悪かったり、あまり気乗りしなくて遠回しに断りたいときに使われる表現。

「また今度」とやんわり断るには?

⇒ Maybe next time.

 

※言い方によるが、これを言われると、言われた方は行きたくないんだな~と察するそう。

 

 

<ストーリー>耳コピなのでかなり不正確です(???は聞き取れなかった部分)。緑部分は正確です。

 

Bettina: Look at this. Yuki's family went to camping trip.

Asami: Wow, your family likes campimg too, right?

Bettina: Yes. We should go together. Are you free this weekend?

Asami: What? It's november. My daughter Mio might catch a cold.

Bettina: Dont't be ??? . The weather suppose to be nice this weekend.

Asami: Actually, Mio doesn't like bugs.

Bettina: There aren't many bugs this time of year. Come on! It'll be fun!

Asami: Maybe next time. Sorry.

Bettina: All right. Next time, then.

Asami: To be honest, I don't like sleeping in a tent. I'd prefer to go to a hotel. (正直に言うと 私 テントで寝るのが好きじゃないの。ホテルで寝るほうがいいわ)

Bettina: I get it. It's not Mio. You don't want to go camping, ha?

Asami: Well...

 

 

NHK即レス英会話

出演者:イギリス出身のハリー杉山さん、アメリカ出身のアダムス亜里咲さん