Lesson50:「そうだったんだ」と驚く

Lesson50

相手から意外なことを聞いたときの相づち。つまり、「それは知らなかったよ」という言い方。

「そうだったんだ」と驚きときは

⇒ I didn't know that!

 

※直訳すると「私はそれを知らなかった」=「そうだったんだ」と相づちを打つ表現としてよく使われる。

※目上の人にも使える。ただし、怒られてるときに" I didn't know that."というと余計怒られるよ。

 丁寧な言い方としては、" I'm afraid I didn't know that." (申し訳ないんですけれども知りませんでした)とした方がいいかも。

 

 

<ストーリー>耳コピなのでかなり不正確です(???は聞き取れなかった部分)。緑部分は正確です。

 

Miku: What do you want to drink, Hannah?

Hannah: I think ??? beer.

Miku: Nice choice. Let's see...  What does Kazu want?

Hannah: He likes beer too.

Miku: Oh, you know all about him, don't you?

Hannah: No, I don't.

Miku: OK. Let's get a few cans for him. What about food? Do you want to get something here or do you want to cook?

Hannah: Acutually, Kazu says that he's an amazing cook.

Miku: I didn't know that. Let's ask him to make something for us.

Hannah: I love a man who can cook!(料理できる男性っていいわよね!) Oh, look who's calling! (ほら うわさをすれば!)Hi, Kazu!...

※Look who's calling! 話題になっている人から電話がきたときに使える。

 Look who's here! / Look who's coming! 話題になっている人がその場にきたときに使える。

 

 

NHK即レス英会話

出演者:イギリス出身のハリー杉山さん、アメリカ出身のアダムス亜里咲さん