MENI⑭感謝をパワーアップするレシピ

Today's Recipe

感謝をパワーアップするレシピ

・理由以外にも、感想や心情を言語化して感謝に付け加える。

 

 

≪Today's Dailogue≫

【Raj】Thanks for a great evening. You really made me feel at home.

【Yayoi】Our pleasure. *1 How do you like the Japanese curry? *2

【Raj】It's quite different from Indian curry, but I like it.

【Yayoi】Yes, here in Japan, many people like this kind of curry with rice.

      Is it true that Indians eat spicy food at every meal? *3 

【Raj】Well, many do. *4

【Yayoi】Really. 

 

 

◎Today's Key Sentence◎

Thanks for a great evening. [ありがとう]

You really made me feel at home. [感想]

(すばらしい夜をありがとう。あなたのおかげで、とてもくつろげました。)

・for のあとに理由”素晴らしい夜”を表している。

・感想を述べることで、さらに温かい感触になっている。

 

 

◎Recipe Options◎(他の例)Ⅰ

Thanks for dinner. [ありがとう]

It was delicious. [感想]

You're like a professional! [感想]

・感謝を二言述べてるのでだいぶパワーアップ。

 

◎Recipe Options◎(他の例)Ⅱ

Thanks for everything. [ありがとう]

What would I do without you? [感想]

・感想の「あなたがいらっしゃらなかったら私はどうしましょう」は日本語だと愛の告白みたいに聞こえるが、英語だとかなり一般的に使うフレーズ。

 

 

◎Let’s get cooking!◎

遊びに誘ってくれた友人に「何から何までありがとう とても楽しく過ごしました」と伝えましょう

⇒ Thanks for everything. I had a very good time.

 

 

≫Dialogue Review≪

*1 Our pleasure.

・pleasure = 喜び

・非常にフォーマルで上品な受け答え

*2 How do you like...?

・まとめて覚えるべきフレーズ

・相手に「どのくらい」気に入ったか尋ねるフレーズ

・How は他にも「方法」「様子」「程度」を尋ねる疑問詞

*3 Is it true that...?

・It... that...  後ろから訳すのではなく順序通り訳そう。「本当ですか?インド人はスパイシーフードを毎食食べるのは」

*4 do

・前の文の eat spicy food at every meal を受けている

・これを使うといちいち相手の発言を繰り返さなくて済む。そして会話に勢いが生じる

 

 

NHK 大西泰斗の英会話☆定番レシピ

出演者:大西泰斗 サフィヤ クリス