MENU㊽確認を求めるレシピ

Today's Recipe

確認を求めるレシピ

・自分の意見や認識が正しいのか確認を相手に求める際のフレーズ。

 

 

≪Today's Dailogue≫ ※火星が舞台です

【Commander】Today, we have a new staff member for our investigation of Mars' weather patterns. *1

       I'd like to introduce the new meteorologist, Dr. Ogawa Yuki. *2

Yuki】Thank you, Commander. I'm looking foward to working with you.

AkiraYou have ten years' experience in your field.

     Is that correct?

Yuki】Yes, that's right.

【Commander】Excellent. We're counting on you to leade the research. *3

Yuki】I'll do my best. 

 

 

◎Today's Key Sentence◎

You have ten years' experience in your filed.  [意見・認識]

Is that correct?   [それでいい?]

(あなたは専門の分野で10年の経験がありますね。それで合っていますか?)

・まずは自分がどんな意見・認識をもっているのか相手に情報を与える。

・そして「それでいい?」と尋ねる。この流れを大切に。

 

 

◎Recipe Options◎(他の例)Ⅰ

Let me show you the information I've gathered so far.  [意見・認識]

Am I on the right track?  [それでいい?]

・「私が今までに集めた情報をお見せしましょう」。

・「私は正しい道筋の上にいますか?」。

・track は train track線路のイメージ。電車は決まった道しか走らない。「正しい・しっかりした決まった道筋、私はその上にいるんでしょうか?」=「これで合ってますか」

 

◎Recipe Options◎(他の例)Ⅱ

This it the approach I think we must take.  [意見・認識]

Are we on the same page?   [それでいい?]

・「私たちが取らなくてはいけないと思うアプローチです」。

・Are we on the same page? は同じ意見を持っている・同じ認識である、ということを述べる非常に使い勝手のいいフレーズ。なぜ同じページにいることが同じ意見をもつことになったかというと、It's like we're looking at the same book, and I'm asking if you're reading the same page. I wanna confirm that we're looking at the same information. (同じ本を見ていて、同じページを読んでるか尋ねる。同じ情報を見ているか確認したい。)

 

 

◎Let’s get cooking!◎

上司に調査の状況を聞かれ、「私がこれまで集めたデータをお見せしましょう これでよろしいですか」と確認しよう

⇒ Let me show you the data I've gathered so far. Am I on the right track?

 

 

≫Dialogue Review≪

*1 we have a new staff member for our investigation of Mars' weather patterns.

・「火星の気象パターンの調査の新しいメンバーを迎えます」

・こうした語順が完全に日本語と逆の文は中々日本人にとって作るのが難しい。

 英語は必ず説明が後ろ。大切なことは前。説明は後ろであとでいくらでも足せばいい、というのが英語の考え方。

*2 meteorologist

・「気象学者」

*3 

・「研究の先頭にたってくれることを期待しているわ」

 

 

NHK 大西泰斗の英会話☆定番レシピ

出演者:大西泰斗 サフィヤ クリス

 

16~21ページまで2往復しました。

TOEIC L&R TEST でる単特急 金のフレーズ 改訂版 出る単特急金のフレーズ [ TEX加藤 ]

価格:979円
(2021/12/19 16:42時点)
感想(107件)